Форум » All you need is love » "Значение одного слова" ("The meaning of one word") (G; Romance; Алукард, Интегра) » Ответить

"Значение одного слова" ("The meaning of one word") (G; Romance; Алукард, Интегра)

Melissa: Название: Значение одного слова (The meaning of one word) Автор: DuchessRaven Оригинал: http://www.fanfiction.net/s/3610890/1/The_Meaning_of_One_Word Переводчик: Melissa E-mail переводчика: melissa_badger@mail.ru Жанр: Romance Рейтинг: G Персонажи: Алукард, Интегра Статус: закончено. Разрешение на перевод: имеется (общее). Примечание переводчика: перевод художественный, шапка составлена переводчиком. … и принц сказал принцессе: «Я люблю Вас». Интегра дочитала фразу и взглянула на обложку детской и до невероятности наивной книжки. Банальная история: Принц побеждает Монстра и спасает Принцессу. Эта сказка не была одной из тех, что порой рассказывает своим детям современная женщина, феминистка, осуждающая «классическую» литературу, изображающую женский пол слабым и нуждающимся в мужской помощи. Но вместо прекрасной, как гроза, и столь же опасной воительницы на обложке был изображен коленопреклоненный Принц, готовый припасть поцелуем к руке изящной Принцессы. Необходимый по всем канонам белый конь наблюдал за парой откуда-то сбоку. Сказка не была ни поучительным, ни даже хоть сколько-нибудь интересным образцом литературы, но все же Интегра так и не избавилась от нее за все эти годы. И пусть книги на полках менялись со временем, взрослея вместе с хозяйкой, эта - оставалась. - Погружаетесь в воспоминания? Леди Хеллсинг поморщилась, стоило легко узнаваемой фигуре проявиться в воздухе - даже в библиотеке она не нашла так необходимого ей покоя. Нахмурившаяся девушка поставила томик на полку, но обтянутая перчаткой ладонь быстрым движением скользнула над ее плечом. Пальцы вампира вынули книгу из ее рук. - В чем дело? – с оттенком возмущения Интегра посмотрела на нахального слугу. - Мне просто любопытно, хозяйка, - взгляд вампира скользнул по картинке. – Я никогда бы не подумал, что вам будет интересно что-то в этом роде. - Ее дала мне моя мать, - девушка выхватила книгу и стерла пыль с обложки. Под внимательным взглядом немертвого она поставила книгу обратно на полку. – «Что-то в этом роде»? - Нечто настолько… сентиментальное, я бы сказал. - Хочешь сказать, сопливое. - Вы сами это сказали, - с усмешкой отметил вампир. За окном медленно сгущалась ночь. Библиотека была тиха и пустынна. - С годами ты потерял все свои чувства, Алукард? - Интегра раздвинула занавески и присела на широкий подоконник.- Ты не видишь смысла в тех вещах, что взывают к эмоциям? Носферату присел рядом с ней и снял шляпу. - Конечно, нет, - произнес он, убирая в карман плаща очки. – То, что вы сохраняете связь с вашей матерью, имеет большое значение для вас лично – в этом я убежден. Но истории, подобные этой, - кивнул он на томик, - совершенно бессмысленны. Они вызывают тягу к незначительным, несуществующим вещам. - Например? - Прекрасный Принц, красавица Принцесса, долго и счастливо, любовь, единороги… - Прошу прощенья? - Вы докажете мне существование единорогов? – тонко улыбнулся немертвый. - Нет, - отмахнулась девушка, вопросительно посмотрев на слугу: – Но вместе со всеми сказочными, придуманными понятиями ты отрицаешь и существование любви? Алукард пренебрежительно усмехнулся: - А разве она не придумана? Трудно поверить в то, что само по себе испытывает недостаток в образах, форме и хоть сколько-нибудь осязаемой сущности. Кто-то назвал ее абстракцией, приписывая ее «изобретение» Европе времен Средневековья или чуть более позднего периода. - Это теория, - возразила Интегра. – Есть люди, которые утверждают, что любовь действительно существует и что она необъяснима, будучи слишком тонкой метафизической материей. - Это тоже теория. Что-то, обозначенное в рамках сухой теории, не может содержать в себе столько неопределенности. Девушка задумчиво коснулась пальцами подбородка. - Ты говоришь, что ты не веришь в любовь как в понятие? – протянула она, не ожидая ответа. Уже было поздно, и ведение философских диспутов с домашним вампиром не значилось в списке сегодняшних дел, но подобное мнение Алукарда заинтриговывало. – Ты никогда не любил? Как господарь ты был однажды женат и к тому же Мина Харкер… Он прервал ее взмахом руки. - Прежде всего, - почти поучительным тоном начал носферату, - брак имеет мало общего с любовью, особенно в ту эпоху, когда большинство союзов были или договорными, или ставили целью получение более выгодного положения в обществе. Что же касается Мины… - он на секунду задумался. – Я думаю, что если вы желаете доказать существование любви на опыте, то, возможно, там было что-то близкое. Но анализируя сейчас, я не знаю, могу ли назвать это любовью по определению учебника. Скорее страсть. Возможно, желание. Любовь – слишком неоднозначное слово. - Тогда какое определение дашь ему ты? - Я вижу это как характеристику, присущую млекопитающим, очень схожую с голодом или жаждой. Люди всего лишь романтизировали одну из своих потребностей, дали ей имя и выдумали пару хороших историй. - Множество величайших исторических событий вращалось вокруг любви. - Вы хотите сказать, вокруг смертей? - Смертей ради любви! В ответ на почти возглас не желавшей сдаваться леди Хеллсинг вампир лишь пожал плечами: - Невероятно глупая трата жизни ради чего-то настолько ничтожного. Интегра нахмурилась, но быстро заставила себя успокоиться: ей не хотелось доставлять ему удовольствие, показывая, насколько она раздражена. - Прекрасно, - снисходительно хмыкнула она. – А что тогда касается психологического аспекта? Голод и жажда являются естественными и необходимыми для выживания. Любовь же намного сложнее. Психологи считают, что она включает в себя три компонента: близость, обязательство, страсть. - Возможно. Но вы не заметили, что каждая из этих вещей может существовать отдельно? Два человека могут быть близки и не испытывать никаких обязательств по отношению друг к другу, да и к тому же не быть влюбленными. Или быть связанными обязательствами без близости или страсти. Или испытывать страсть без близости и обязательств. Создавая ширму под названием «любовь», люди всего лишь ищут способа искусственно придать силу своим отношениям. Интегра скрестила руки на груди. - Прожитые века сделали тебя пессимистом. Алукард насмешливо усмехнулся, повторяя ее позу. - Нет, я всего лишь стал реалистом. Но скажите мне, хозяйка, что лично вы подразумеваете под любовью? Девушка была не готова к такому вопросу и надолго задумалась. Слуга терпеливо ждал. - Мне нравится, как говорит о любви Библия. О любви как о комплексе отношений и действий, который охватывает много большее, чем просто эмоциональную привязанность друг к другу, - произнесла она после долгого молчания, проигнорировав кривую усмешку на лице вампира. – Любовь – это то, что поощряется всеми и что уместно в любой ситуации. Человек должен любить не только партнера или друзей, но и врагов. В Первом послании к Коринфянам о ней говорится… - леди Хеллсинг нахмурилась, припоминая цитату. С ноткой уместной торжественности она начала произносить всплывающие в памяти строки: - «Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится…» Алукард рассмеялся. - Это прекрасно, но я так и не увидел четкого определения, - усмешка носферату стала почти глумливой. - Здесь говорится о любви перечислением всех ее положительных качеств. Терпение, доброта, скромность... Но это не сама любовь. - Не всё в жизни можно потрогать и измерить. - Таким образом, как следует из этого тезиса, не всё существует. Интегра поджала губы. - Даже если и так, то сложно не признать, что любовь играет главнейшую роль в жизни людей и в мире вообще. Принято считать, что нет ничего более сильного, чем любовь. «Положи меня, как печать, на сердце твое, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее - стрелы огненные; она - пламень весьма сильный. Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее. Если бы кто давал все богатства дома своего за любовь, то был бы он отвергнут с презрением». - Люди становятся сильнее по разным причинам, - пренебрежительно ответил вампир и едко добавил: - И зачастую эта сила порождается вовсе не любовью. - Мы находим силу в любви друг к другу и к любви к Богу, - пылко воскликнула она, вдохновленная еще одним примером из Писания. - В этом – различие между нами и животными. Вампир хмыкнул, но ничего не ответил. Интегре на миг показалось, что ему просто надоел разговор или что она действительно смогла подобрать тот довод, который сумел убедить и немертвого. Но не успела она порадоваться успеху, как Алукард резко повернулся к ней. - Но вы так и не ответили на мой вопрос, Госпожа, - носферату открыто посмотрел в синие глаза. – А что есть любовь для вас? В чем состоит ваша личная любовь? Девушка открыла было рот, но так и не нашла слов. У нее не было ответа на этот вопрос. Вернее ее ответ не был настолько хорош, чтобы окончательно «победить» вампира и его самодовольную ухмылку. - Хорошо, - медленно проговорила она. – Лучшее определение, которое я могу дать сейчас, это любовь как комбинация взаимного влечения, преданности, уважения… - леди Хеллсинг задумалась на мгновение, - и необходимости в ком-то. – Удивление мелькнуло в глазах вампира, но он промолчал. – То есть это физическое и эмоциональное притяжение, наряду с готовностью отдать свою жизнь за другого. - И этого достаточно, чтобы быть влюбленным в кого-то? Интегра кивнула и поднялась с подоконника. - Знаю, что ты обязательно найдешь, как съязвить, но я не планирую слушать тебя всю ночь. Я иду спать, - оправив костюм, девушка направилась к выходу. Для одной ночи они пофилософствовали достаточно. - Я люблю вас. Рука замерла на ручке двери. Резко повернувшись, леди Хеллсинг воззрилась на вампира, продолжавшего опираться о подоконник. На его лице читались всё те же самодовольство и легкая насмешка, но помимо этого что-то непривычное мелькнуло в его глазах. Неестественность и в чем-то даже растерянность его улыбки заметила даже она, но… Интегра могла лишь беспомощно улыбнуться в ответ. - Я тоже тебя люблю.

Ответов - 3

Фьоре Валентинэ: Такое бурное обсуждение и стремительный вывод, по-моему, неожиданный для них самих. Мне кажется, эта дискуссия могла бы ещё долго длится...)) А вот пробелы поменьше не делаются?) Впрочем, это твоё дело))

Melissa: Фьоре Валентинэ, не совсем понял о пробелах Ты имеешь в виду строки, разграничивающие абзацы? Если да, то лично я считаю хорошим тоном, учитывая неудобство оформления абзацного отступа, разбивать текст хотя бы таким, возможно, не самым лучшим способом.

Annatary: Melissa, мне понравился и сам фик и качество твоего перевода. Очень приятно видеть не только наш отечественный, но и хороший "импортный" фанфикшен. Фанфик отчасти показался мне "собратом по разуму" моим "Границам бесконечности": так же показаны отношения через поиск ответов на вопросы, тоже полуночный диалог о том, что тревожит. Спасибо за найденный хороший фик и хороший перевод.




полная версия страницы